mercredi 17 novembre 2010

花心 hua1 xin1

c'est-à-dire une personne qui n'est pas trop fidèle avec son partenaire, c'est un adjectif
ex: 小心喔, 這個男人很花心! 他總是同時有好幾個女朋友! (小心喔, 这个男人很花心! 他总是同时有好几个女朋友!) xiao3 xin1 o, zhe4 ge nan2 ren2 hen3 hua1 xin1! ta1 zong3 shi4 tong2 shi2 you3 hao3 ji3 ge nv3 peng2 you3! => Attention! Cet homme n'est pas très fidèle, il a toujours plusieurs copines en même temps!
on dit aussi 花心大蘿蔔 (花心大罗卜) hua1 xin1 da4 luo2 bo = un homme infidèle
ex: 這個人是個花心大蘿蔔 (这个人是个花心大罗卜) zhe4 ge ren2 shi4 ge hua1 xin1 da4 luo2 bo! = C'est un homme infidèle!
En français ça peut être 'un coureur', ou 'un coureur de jupons', ou encore 'un homme à femmes'.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire